κΈ°λ³Έ μ½˜ν…μΈ λ‘œ κ±΄λ„ˆλ›°κΈ°

🌟 "식은 μ£½ λ¨ΉκΈ°" - μ˜μ–΄λ‘œ ν‘œν˜„ν•˜λŠ” μ‰¬μ›€μ˜ 예술

 

μ˜μ–΄κΆŒ λ¬Έν™”μ—μ„œ μš°λ¦¬κ°€ "식은 μ£½ λ¨ΉκΈ°"라고 ν‘œν˜„ν•˜λŠ” μΌμƒμ˜ 쉬움은 **"A piece of cake"**μ΄λΌλŠ” λ‹¬μ½€ν•œ ν‘œν˜„μœΌλ‘œ 포μž₯λ©λ‹ˆλ‹€. λ‹¨μˆœν•œ λ””μ €νŠΈμ— λΉ„μœ λœ 이 ν‘œν˜„ μ†μ—λŠ” λ…Έλ ₯ 없이도 μ„±μ·¨ν•  수 μžˆλŠ” 일의 즐거움이 담겨 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.

🍰 달콀함 속에 μˆ¨μ€ μ‰¬μ›€μ˜ ν‘œν˜„λ“€

"A piece of cake"λŠ” 단지 μ‹œμž‘μΌ λΏμž…λ‹ˆλ‹€. μ˜μ–΄λŠ” 일의 쉬움을 ν‘œν˜„ν•˜λŠ” λ‹€μ±„λ‘œμš΄ λ°©μ‹μœΌλ‘œ κ°€λ“ν•©λ‹ˆλ‹€:

"It's a walk in the park" - 곡원을 μ‚°μ±…ν•˜λ“― μ‰½λ‹€λŠ” 의미둜, μ—¬μœ λ‘œμ›€κ³Ό νŽΈμ•ˆν•¨μ„ λ™μ‹œμ— λ‹΄κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.

"It's child's play" - μ•„μ΄λ“€μ˜ λ†€μ΄μ²˜λŸΌ κ°„λ‹¨ν•˜λ‹€λŠ” 의미둜, λ³΅μž‘ν•  것 같은 일도 싀은 기본적인 기술만 ν•„μš”ν•˜λ‹€λŠ” λ‰˜μ•™μŠ€λ₯Ό ν’ˆκ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.

"It's a breeze" - μ‚°λ“€λ°”λžŒμ²˜λŸΌ 가볍고 μ‰½λ‹€λŠ” ν‘œν˜„μœΌλ‘œ, μžμ—°μ˜ μš”μ†Œλ₯Ό 빌렀 μž‘μ—…μ˜ μˆ˜μ›”ν•¨μ„ λ¬˜μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.

πŸ’‘ "A dime a dozen"의 μ§„μ§œ 의미

**"A dime a dozen"**은 얼핏 λ“£κΈ°μ—λŠ” "싸ꡬ렀" κ°™μ§€λ§Œ, κ·Έ μ†μ—λŠ” 더 κΉŠμ€ μ˜λ―Έκ°€ μˆ¨μ–΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 10μ„ΌνŠΈ(dime)둜 12개(dozen)λ₯Ό μ‚΄ 수 μžˆλ‹€λŠ” 이 ν‘œν˜„μ€ "λ„ˆλ¬΄ ν”ν•΄μ„œ νŠΉλ³„ν•  게 μ—†λ‹€"λŠ” 의미λ₯Ό λ‹΄κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.

μ–΄λ–€ μƒν™©μ—μ„œ μ‚¬μš©λ κΉŒμš”?

λŒ€ν™” 1: A: "κ·Έλ…€λŠ” μžμ‹ μ΄ νŠΉλ³„ν•œ 재λŠ₯을 κ°€μ‘Œλ‹€κ³  생각해." B: "A dime a dozen! 그런 μ‚¬λžŒλ“€μ€ LA에 수천 λͺ…이 μžˆμ–΄."

λŒ€ν™” 2: A: "이 λΉˆν‹°μ§€ μ‹œκ³„κ°€ μ–Όλ§ˆλ‚˜ κ·€ν•œμ§€ μ•Œμ•„?" B: "A dime a dozen in antique shops. νŠΉλ³„ν•œ 것 μ—†μ–΄."

πŸ” "A dime a dozen"의 변주곑

이 ν‘œν˜„μ€ λ‹€μ–‘ν•œ μƒν™©μ—μ„œ λ³€ν˜•λ˜μ–΄ μ‚¬μš©λ©λ‹ˆλ‹€:

"Those skills are a dime a dozen these days" - μš”μ¦˜μ€ 그런 기술 κ°€μ§„ μ‚¬λžŒ 널렸어

"Celebrities are a dime a dozen in Hollywood" - ν• λ¦¬μš°λ“œμ—μ„  유λͺ…인듀이 μ°¨κ³  λ„˜μ³

"Startups are a dime a dozen in Silicon Valley" - μ‹€λ¦¬μ½˜λ°Έλ¦¬μ—μ„  μŠ€νƒ€νŠΈμ—…μ΄ ν”ν•΄λΉ μ‘Œμ–΄

πŸ—£️ λ―Έκ΅­ κ΅¬μ–΄μ²΄μ˜ ν¬κ·€ν•œ 보석듀

λ―Έκ΅­ κ΅¬μ–΄μ²΄λŠ” 쉬움과 흔함을 ν‘œν˜„ν•˜λŠ” λ…νŠΉν•œ λ°©μ‹μœΌλ‘œ κ°€λ“ν•©λ‹ˆλ‹€:

"No sweat" - λ•€ ν•œ 방울 ν˜λ¦¬μ§€ μ•Šκ³  ν•  수 μžˆλ‹€λŠ” 의미둜, λ…Έλ ₯ 없이 μ‰½κ²Œ ν•΄λ‚Ό 수 μžˆμŒμ„ κ°•μ‘°ν•©λ‹ˆλ‹€.

"It's not rocket science" - λ‘œμΌ“ 과학이 μ•„λ‹ˆλΌλŠ” ν‘œν˜„μœΌλ‘œ, 맀우 λ³΅μž‘ν•΄ λ³΄μ΄λŠ” 것도 싀은 κ·Έλ ‡κ²Œ μ–΄λ ΅μ§€ μ•Šλ‹€λŠ” 점을 재치 있게 ν‘œν˜„ν•©λ‹ˆλ‹€.

"Easy peasy lemon squeezy" - μ•„μ΄λ“€μ˜ 말투λ₯Ό λͺ¨λ°©ν•œ 이 ν‘œν˜„μ€ 레λͺ¬μ„ μ‰½κ²Œ μ§œλ‚΄λ“― 일이 μ‰½λ‹€λŠ” 의미λ₯Ό λ‹΄κ³  있으며, 성인듀 μ‚¬μ΄μ—μ„œλ„ μœ λ¨ΈλŸ¬μŠ€ν•˜κ²Œ μ‚¬μš©λ©λ‹ˆλ‹€.

πŸ“ 발음의 λ§ˆλ²•: κ΅¬μ–΄μ²΄μ˜ λ³€μ‹ 

λ―Έκ΅­ μ˜μ–΄μ—μ„œλŠ” 발음의 편의λ₯Ό μœ„ν•΄ 단어가 λ³€ν˜•λ˜λŠ” κ²½μš°κ°€ λ§ŽμŠ΅λ‹ˆλ‹€:

"Want to" → "Wanna" "Got you" → "Gotcha" "I don't know" → "Dunno" "What are you" → "Whatcha"

이런 λ³€ν˜•μ€ λ‹¨μˆœν•œ κ²ŒμœΌλ¦„μ΄ μ•„λ‹Œ, μ–Έμ–΄μ˜ 리듬과 νš¨μœ¨μ„±μ„ λ†’μ΄λŠ” μžμ—°μŠ€λŸ¬μš΄ μ§„ν™”μž…λ‹ˆλ‹€.

🌈 μ–Έμ–΄μ˜ μ§„μ •ν•œ λ§€λ ₯

μ˜μ–΄μ˜ μ§„μ •ν•œ 아름닀움은 "A dime a dozen"κ³Ό 같은 ν‘œν˜„μ΄ λ‹¨μˆœν•œ λ‹¨μ–΄μ˜ 쑰합을 λ„˜μ–΄, 문화적 λ§₯락과 역사적 배경을 λ‹΄μ•„λ‚Έλ‹€λŠ” 점에 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. ν•œ μ‹œλŒ€μ˜ 경제 상황(10μ„ΌνŠΈλ‘œ 12개λ₯Ό μ‚΄ 수 μžˆμ—ˆλ˜ μ‹œμ ˆ)이 μ–Έμ–΄ 속에 ν™”μ„μ²˜λŸΌ λ³΄μ‘΄λ˜μ–΄, μ˜€λŠ˜λ‚ κΉŒμ§€ μƒμƒν•œ ν‘œν˜„μœΌλ‘œ 살아남은 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.

μ–Έμ–΄λŠ” κ²°κ΅­ μ‹œκ°„μ„ νš‘λ‹¨ν•˜λŠ” νƒ€μž„μΊ‘μŠμ΄μž, λ¬Έν™”λ₯Ό λ‹΄λŠ” κ·Έλ¦‡μž…λ‹ˆλ‹€. "A dime a dozen"μ΄λΌλŠ” μž‘μ€ ν‘œν˜„ 속에도 미ꡭ의 μ†ŒλΉ„ 문화와 κ°€μΉ˜κ΄€μ΄ κ³ μŠ€λž€νžˆ 담겨 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.

λŒ“κΈ€