์์ด๊ถ ๋ฌธํ์์ "๊ณ ํต์ ์ฐธ๊ณ ์ด๋ ค์ด ์ผ์ ํด๋ด๋ค"๋ผ๋ ๊ฐ์ธํ ์์ง๋ฅผ ํํํ๋ ๋ฐฉ์ ์ค ๊ฐ์ฅ ์์ํ ํํ์ด ๋ฐ๋ก **"Bite the bullet"**์ ๋๋ค. ์ด ํํ์ ๋จ์ํ ๋จ์ด ์กฐํฉ์ ๋์ด ๊น์ ์ญ์ฌ์ ๋งฅ๋ฝ๊ณผ ์ธ๊ฐ ๊ฒฝํ์ ๋ณธ์ง์ ๋ด๊ณ ์์ต๋๋ค.
๐ ์ญ์ฌ์ ๊ธฐ์: ์ ์ํฐ์ ์ฉ๊ธฐ์์ ์ผ์์ ๊ฒฐ๋จ์ผ๋ก
"Bite the bullet"์ด๋ผ๋ ํํ์ 19์ธ๊ธฐ ์ ์ฅ์์ ์ ๋ํ์ต๋๋ค. ๋ง์ทจ์ ๊ฐ ์๋ ์์ , ๋ถ์๋นํ ๊ตฐ์ธ๋ค์ด ์์ ์ค ๊ณ ํต์ ๊ฒฌ๋๊ธฐ ์ํด ๊ธ์ ๊ทธ๋๋ก ์ด์์ ๋ฌผ์๋ค๊ณ ํฉ๋๋ค. ๋จ๋จํ ๋ฉ ์ด์์ ์ด๋ฅผ ์ ๋ฌผ๋ฉฐ ๋ฌผ ์ ์๋ ๋ฌผ์ฒด์๊ณ , ๊ทน์ฌํ ๊ณ ํต ์์์๋ ๋น๋ช ์ ์ง๋ฅด์ง ์๊ฒ ๋์์ต๋๋ค.
์ด ๊ตฐ์ฌ์ ๊ดํ์์ ์ ๋ํ ํํ์ด ์ค๋๋ ์๋ "์ด๋ ค์ด ์ํฉ์ ์ง๋ฉดํ๊ณ ์ฉ๊ธฐ ์๊ฒ ๋ง์๋ค", "๊ณ ํต์ค๋ฝ๊ฑฐ๋ ๋ถํธํ ์ผ์ ๋ฏธ๋ฃจ์ง ์๊ณ ํด๋ด๋ค"๋ผ๋ ์๋ฏธ๋ก ํ์ฅ๋์์ต๋๋ค.
๐ ํ๋์ ์๋ฏธ์ ์ฌ์ฉ ๋งฅ๋ฝ
ํ๋ ์์ด์์ "Bite the bullet"์ ๋ค์๊ณผ ๊ฐ์ ์ํฉ์์ ์ฌ์ฉ๋ฉ๋๋ค:
-
๋ถ๊ฐํผํ ๊ณ ํต์ด๋ ๋ถํธํจ์ ๊ฒฌ๋์ด ๋ด๋ ๊ฒฝ์ฐ
- "I know you hate going to the dentist, but you'll have to bite the bullet eventually." (์น๊ณผ ๊ฐ๋ ๊ฑธ ์ซ์ดํ๋ ๊ฑด ์์ง๋ง, ๊ฒฐ๊ตญ์ ์ฉ๊ธฐ๋ฅผ ๋ด์ผ ํ ๊ฑฐ์ผ.)
-
์ด๋ ค์ด ๊ฒฐ์ ์ ๋ฏธ๋ฃจ์ง ์๊ณ ๋ด๋ฆฌ๋ ๊ฒฝ์ฐ
- "After months of hesitation, she finally bit the bullet and quit her toxic job." (๋ช ๋ฌ๊ฐ ๋ง์ค์ธ ๋์, ๊ทธ๋ ๋ ๋ง์นจ๋ด ๊ฒฐ์ฌ์ ๊ตณํ๊ณ ๋ ์ฑ ์๋ ์ง์ฅ์ ๊ทธ๋ง๋๋ค.)
-
์ฌ์ ์ ์ผ๋ก ๋ถ๋ด๋์ง๋ง ํ์ํ ์ง์ถ์ ํ๋ ๊ฒฝ์ฐ
- "We bit the bullet and invested in a new heating system for the house." (์ฐ๋ฆฌ๋ ๋ง์์ ๋จ๋จํ ๋จน๊ณ ์ง์ ์ ๋๋ฐฉ ์์คํ ์ ์ค์นํ๋ค.)
๐ก ์ ์ฌ ํํ๋ค๊ณผ์ ๋น๊ต
์์ด์๋ "๊ณ ํต์ ๊ฒฌ๋๋ค" ๋๋ "์ฉ๊ธฐ๋ฅผ ๋ด๋ค"์ ๊ด๋ จ๋ ๋ค์ํ ํํ์ด ์์ต๋๋ค:
- "Grin and bear it" (์์ผ๋ฉฐ ๊ฒฌ๋๋ค): ๋ถํธํ ์ํฉ์์๋ ๋ฏธ์๋ฅผ ์์ง ์๊ณ ๊ฒฌ๋๋ ๊ฒ
- "Take the plunge" (๋ฌผ์ ๋ฐ์ด๋ค๋ค): ๋๋ ค์์ ๊ทน๋ณตํ๊ณ ์๋ก์ด ๋์ ์ ์์ํ๋ ๊ฒ
- "Face the music" (์์ ์ ๋ง์ฃผํ๋ค): ์์ ์ ํ๋์ ๋ํ ๊ฒฐ๊ณผ๋ ๋นํ์ ์ง๋ฉดํ๋ ๊ฒ
- "Pull the trigger" (๋ฐฉ์์ ๋ฅผ ๋น๊ธฐ๋ค): ์ค์ํ ๊ฒฐ์ ์ ๋ด๋ฆฌ๊ฑฐ๋ ํ๋์ ์ทจํ๋ ๊ฒ
ํ์ง๋ง "Bite the bullet"๋งํผ ์ญ์ฌ์ ๋งฅ๋ฝ๊ณผ ์์ํ ์ด๋ฏธ์ง๋ฅผ ๋ด๊ณ ์๋ ํํ์ ๋๋ญ ๋๋ค.
๐ญ ๋ํ ์ "Bite the bullet"
๋ํ 1:
A: "I've been putting off calling my insurance company for weeks." (๋ช ์ฃผ ๋์ ๋ณดํํ์ฌ์ ์ ํํ๋ ๊ฑธ ๋ฏธ๋ค์์ด.)
B: "Just bite the bullet and do it. It'll take 10 minutes, tops." (๊ทธ๋ฅ ์ฉ๊ธฐ ๋ด์ ํด. ๊ธธ์ด์ผ 10๋ถ๋ฐ์ ์ ๊ฑธ๋ฆด ๊ฑฐ์ผ.)
๋ํ 2:
A: "My car repair is going to cost over $2,000!" (๋ด ์ฐจ ์๋ฆฌ๋น๊ฐ 2์ฒ ๋ฌ๋ฌ๊ฐ ๋์ด!)
B: "That's rough. But looks like you'll have to bite the bullet this time." (์ ๋ง ํ๋ค๊ฒ ๋ค. ํ์ง๋ง ์ด๋ฒ์ ๊ทธ๋ฅ ๊ฐ์ํด์ผ ํ ๊ฒ ๊ฐ๋ค.)
๋ํ 3:
A: "I'm so nervous about giving this presentation tomorrow." (๋ด์ผ ๋ฐํํ๋ ๊ฒ ๋๋ฌด ๊ธด์ฅ๋ผ.)
B: "Everyone feels that way. Just bite the bullet and you'll get through it." (๋ค๋ค ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋๊ปด. ๊ทธ๋ฅ ์ฉ๊ธฐ๋ฅผ ๋ด๋ฉด ์ ํด๋ผ ์ ์์ ๊ฑฐ์ผ.)
๐ "Bullet"์ ๋ค์ํ ํํ๋ค
"Bullet"์ด๋ผ๋ ๋จ์ด๋ ์ด์์ด๋ผ๋ ๋ณธ๋ ์๋ฏธ ์ธ์๋ ๋ค์ํ ํํ์์ ํ์ฉ๋ฉ๋๋ค:
- "Dodge a bullet" (์ด์์ ํผํ๋ค): ์ํํ ์ํฉ์ด๋ ๋ฌธ์ ๋ฅผ ๊ฐ์ ํ ํผํ๋ค
- "Silver bullet" (์ํ): ๋ณต์กํ ๋ฌธ์ ๋ฅผ ํ ๋ฒ์ ํด๊ฒฐํ ์ ์๋ ์๋ฒฝํ ํด๊ฒฐ์ฑ
- "Bullet points" (๊ธ๋จธ๋ฆฌ ๊ธฐํธ): ๊ฐ๊ฒฐํ๊ฒ ์ ๋ฆฌ๋ ์ฃผ์ ๋ด์ฉ
- "Sweating bullets" (์ด์์ฒ๋ผ ๋์ ํ๋ฆฌ๋ค): ๋งค์ฐ ๊ธด์ฅํ๊ฑฐ๋ ์คํธ๋ ์ค ๋ฐ์ ์ํ
๐ง ์ฌ๋ฆฌํ์ ๊ด์ : ๊ณ ํต ํํผ์ ์ฑ์ฅ
"Bite the bullet"์ด๋ผ๋ ํํ์ด ์ค๋ซ๋์ ์ด์๋จ์ ์ด์ ๋ ์ธ๊ฐ์ ๋ณดํธ์ ์ฌ๋ฆฌ์ ๋ง๋ฟ์ ์๊ธฐ ๋๋ฌธ์ ๋๋ค. ์ฌ๋ฆฌํ์์๋ ์ธ๊ฐ์ด ๋ณธ๋ฅ์ ์ผ๋ก ๊ณ ํต๊ณผ ๋ถํธํจ์ ํํผํ๋ ค๋ ๊ฒฝํฅ์ด ์๋ค๊ณ ์ค๋ช ํฉ๋๋ค. ํ์ง๋ง ์ญ์ค์ ์ผ๋ก, ๊ฐ์ฅ ํฐ ์ฑ์ฅ๊ณผ ๋ฐ์ ์ ์ข ์ข ์ด๋ฌํ ๋ถํธํจ์ ์ง๋ฉดํ ๋ ์ผ์ด๋ฉ๋๋ค.
์ด ํํ์ ๋จ์ํ ๊ณ ํต์ ์ฐธ๋ ๊ฒ์ ๋์ด, ์ฑ์ฅ์ ์ํด ๋๋ก๋ ๋ถํธํจ์ ๋ฐ์๋ค์ฌ์ผ ํ๋ค๋ ๊น์ ์งํ๋ฅผ ๋ด๊ณ ์์ต๋๋ค.
๐ ๋ฐ์๊ณผ ๊ฐ์กฐ: ๊ฒฐ๋จ์ ์๊ฐ์ ๋ด์ ์๋ฆฌ
"Bite the bullet"์ ๋ฐ์ํ ๋๋ 'bite'์ 'bullet'์ ์ฒซ ์์์ธ 'b'๊ฐ ๊ฐ์กฐ๋ฉ๋๋ค. ์ด ๋ ๋จ์ด์ ๋๋๋ฌ์ง 'b' ์๋ฆฌ๋ ๊ฒฐ๋จ์ ์๊ฐ๊ณผ ์ฉ๊ธฐ๋ฅผ ๋ด๋ ํ๋์ ๋ง์น ๋๋ผ ์๋ฆฌ์ฒ๋ผ ๊ฐํ๊ฒ ์ ๋ฌํฉ๋๋ค.
๋ฐ์ดํธ ๋ ๋ถ๋ฆฟ [baษชt รฐษ หbสlษชt]
์์ด์ ์ง์ ํ ์๋ฆ๋ค์์ ์ด๋ ๊ฒ ์ผ์์ ์ธ ๋จ์ด๋ค์ด ์ญ์ฌ์ ๋ฌธํ์ ๋งฅ๋ฝ์ ๋ด์ ๊น์ ์๋ฏธ๋ฅผ ์ ๋ฌํ๋ ๋ฐ ์์ต๋๋ค. "Bite the bullet"์ด๋ผ๋ ์งง์ ํํ ์์๋ ์ธ๊ฐ์ ์ฉ๊ธฐ, ๊ฒฐ๋จ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ฑ์ฅ์ ํฅํ ๋ณดํธ์ ์ฌ์ ์ด ๋ด๊ฒจ ์์ต๋๋ค. ์ธ์ด๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ ์ฐ๋ฆฌ์ ๊ฒฝํ์ ์์ถํ๊ณ ๊ณต์ ํ๊ฒ ํ๋์ง, ๊ทธ ๊ฒฝ์ด๋ก์ด ์ฌ์ ์ ํจ๊ป ํํํด๋ณด์๊ธธ ๋ฐ๋๋๋ค.
๋๊ธ
๋๊ธ ์ฐ๊ธฐ